30.10.2010

If this isn't nice
I don't know what is
shit.

29.10.2010

And what can I tell you
my brother
my killer
what can I possibly say?

Berlin

Ick freu mir so,
dir zu sehen.
Dit is ne Übafreude.
Ick hab ja sonst keene Kumpels.
Nie jehabt.

26.10.2010

Bevor das Leben weitergeht,
geht das Leben weiter.
Sollte dies ein Tee sein, bringen Sie mir bitte einen Kaffee.
Sollte dies ein Kaffee sein, bringen Sie mir bitte einen Tee.

25.10.2010

»There's something about my shaggy-dog eyes that makes people think I'm good.«

(Steve McQueen)

24.10.2010

Liebe, das Geld Gottes.
Erfolg auf halber Linie.

23.10.2010

»In watermelon sugar the deeds were done and done again as my life is done in watermelon sugar. I'll tell you about it because I am here and you are distant.«

(Richard Brautigan)

07.10.2010

»I spotted a can in the corner whose red label read SADNESS. Was there so much of it they could can it and sell it? A bolt of pain went through my intestines before I realized that it was not SADNESS but SARDINES.«

(Aleksandar Hemon)

06.10.2010

Wie lange dauert es noch,
fragte sie,
und er sagte:
So lange
wie die Zeit
zwischen Hund
und Wolf.

Zu machen

pflügen
den Stab über jemandem brechen
ein Tier mit dem Gesicht berühren
in die Winterluft ausatmen
von einem Laib Brot ein Stück abreißen
schlafen
schlafen
schlafen
aufwachen
pflügen

Früher

Der kleine Junge,
über den Spielplatz schreitend,
sagt:
Da haben wir uns versteckt.

Wann
sagt er:
Da versteckten wir uns?
Die Ärmel runterkrempeln.
»Wenn wir dann eine Zeitlang gewandert sind, dann wandern wir noch eine Weile; wir wandern einen Tag, darauf eine Nacht, und endlich in der Dämmerung des nächsten Tages ist die Stunde gekommen, und wir werden getötet, in Ernst und Güte getötet. Das ist der Roman des Lebens mit dem Tod als letztem Kapitel. Das ist alles so mystisch.«

(Knut Hamsun)

01.10.2010